Холодковский Н.А.

Холодковский

Холодковский Николай Александрович [19(03).02(03).1858, Иркутск — 02.04.1921, Петроград], российский зоо­лог и по­эт-пе­ре­во­д­чик, член-корреспондент Пе­тербургской академии наук (1909).

В 1880 г. окон­чил Ме­ди­ко-хи­рур­гическую ака­де­мию. С 1902 г. профессор Лес­но­го институтата в Санкт-Пе­тер­бур­ге, с 1892 г. профессор Во­ен­но-медицинской ака­де­мии.

С самого начала научной деятельности Х. становится членом многих научных обществ. Еще будучи студентом он участвует в заседаниях Энтомологического общества. Х. также принимал участие в работе Санкт-Петербургского общества естествоиспытателей, Анатомического, Биологического и других обществ.

Первые свои научные работы сделал ещё студентом Медико-хирургической академии. С тех пор опубликовал ряд специальных исследований, преимущественно по сравнительной анатомии, эмбриологии и общей биологии насекомых. Также он составил учебные руководства по зоологии и энтомологии. Особый интерес представляют его исследования сложных циклов развития хермесов — вредителей хвойных деревьев. Х. был приверженцем эволюционного учения Чарльза Дарвина и публиковал свои научно-популярные работы по теории эволюции и общим вопросам биологии, способствовавшие широкому распространению дарвинизма в России. Решительно выступал против идеализма в естествознании.
 
Главным литературным достижением Х. считается перевод «Фауста» И.В. Гёте, за который 19 октября 1917 г. Российской Академией наук ему была присуждена полная Пушкинская премия. Кроме того, он перевёл поэму Эразма Дарвина «Храм Природы» и ряд произведений Дж. Байрона, Ф. Шиллера, У. Шекспира, Дж. Мильтона, Г. Лонгфелло и других. Небольшое число оригинальных стихотворений Холодковского опубликованы посмертно И.П. Бородиным и А.П. Семёновым-Тян-Шанским в сборнике «Гербарий моей дочери» (Пг., 1922). Под редакцией Х. вышел перевод книги К. Гюнтера «Цейлон. Введение в мир тропиков» (Пг.: Издание А. Ф. Девриена, 1914), выполненный его дочерью — Наталией Холодковской.
 
Архивы. ЦГИА СПб. Ф. 994. Оп. 6. Д. 82 (Об избрании на должность доцента зоологии Николая Александровича Холодковского). РГВИА. Ф. 316. Оп. 64. Д. 694 (студ. дело) РГВИА. Ф. 316. Оп. 48. Д. 130.  РГВИА. Ф. 316. Оп. 40. Д. 382. Л.4,6 – 13. (автобиография). РГВИА. Ф. 316. Оп. 49. Д. 24 (о смерти). РГВИА. Ф. 316. Оп. 42. Д. 686. Л. 9-21.
 
Издания, подготовленные Н.А. Холодковским в рамках работы издательства
2. Гете И. В. Фауст. Ч. 2 / Перевод Н. Холодковского; Под редакцией М. Лозинского; Предисловие В. М. Жирмунского. — Пб.: Всемирная литература, 1922.
3. Гете И. В. Поэзия и правда: Из моей жизни. Ч. 1 / Пер. Н. А. Холодковского; Со вступ. ст. и прим. Е. М. Браудо. — Пб.-М.: [Гос. изд-во], 1923 (Всемирная литература. Германия. Избранные сочинения Вольфганга Гете. Wolfgang Goethe. 1749-1832/ Под ред. Е. М. Браудо).
4. Гете И. В. Поэзия и правда: Из моей жизни. Ч. 2 / Пер. Н. А. Холодковского; Со вступ. ст. и прим. Е. М. Браудо. — Пб.-М.: [Гос. изд-во], 1923 (Всемирная литература. Германия. Избранные сочинения Вольфганга Гете. Wolfgang Goethe. 1749-1832/ Под ред. Е. М. Браудо).