Римская-Корсакова Ю.Л.
Римская-Корсакова Юлия Лазаревна (в девичестве Вейсберг) [25.12.1879(06.01.1880), Оренбург — 01.03.1942, Ленинград ], российский композитор, музыковед, переводчик.
Переводила прозу и поэзию с немецкого, французского, еврейского и румынского языков, в том числе осуществила переводы и обработки молдавских народных песен. Переводила на русский язык музыковедческие работы Р. Роллана. Публиковала музыкальную критику в «Русской молве», с 1925 г. — публицистику, воспоминания о музыкальной жизни Петербурга в «Жизни искусства» и других периодических изданиях. Была сотрудником журнала «Музыкальная новь» (1923—1924).
Издания, подготовленные Ю.Л. Римской-Корсаковой в рамках работы издательства
1. Эдшмид К. Шесть притоков. [Новеллы] / Пер. и предисл. А. и Ю. Римских-Корсаковых. — Пб.-М.: Государственное издательство, 1922 (Всемирная литература).
2. Мейер К. Ф. Новеллы / Пер. Е. Э. Бертельса, Л. П. Карсавина, П. О. Морозова, А. Н. и Ю. Л. Римских-Корсаковых; Вступ. ст. А. Г. Горнфельда. — Пг.-М.: Гос. изд-во, 1923 (Всемирная литература. Германия. Избранные сочинения Конрада Фердинанда Мейера. 1825-1897 / Под ред. А. Г. Горнфельда)
3. Эдшмид К. Тимур. Новеллы / Пер. М. Елагиной; Под ред. А. и Ю. Римских-Корсаковых; Предисл. А. Гвоздева. — Пб.-М., Государственное издательство, 1923 (Всемирная Литература).