Вейнберг П.И.

Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary B82 21 6

Вейнберг Петр Исаевич [16(28).06.1831, Николаев — 03(16).07.1908, Санкт-Петербург], русский поэт, переводчик, историк литературы.

Воспитывался с 1835 г. в пансионе В.А. Золотова, затем в гимназии при Ришельевском лицее (с 1841), позже на юридическом факультете Ришельевского лицея; в 1850 году, поступил на историко-филологический факультет Харьковского университета, где и окончил курс.

Дебютировал в печати ещё студентом, опубликовав перевод драмы Жорж Санд «Клоди» («Пантеон», 1851, № 11) и перевод стихотворения Виктора Гюго «Молитва обо всех» («Харьковские губернские ведомости», 1852, 9 августа). 

После публикации первых переводов в 1854 г. издал в Одессе книжку своих оригинальных и переводных стихотворений. Печатал в петербургских журналах свои оригинальные стихотворения и иностранные переводы из Г. Гейне, Г. Гервега, Фаллерслебена, Шамиссо, Ленау, К. Гуцкова и других поэтов, и, в дополнение к переведённым прежде пьесам Шекспира, «Отелло» и «Генрих VIII», перевёл «Тимон Афинский», «Венецианский купец», «Как вам будет угодно», «Конец — всему делу венец», «Виндзорские проказницы», «Комедия ошибок» и «Бесплодные усилия любви»; кроме того — трагедию Гуцкова «Уриэль Акоста», Лессинга «Натан Мудрый», поэмы Гейне «Бимини», Лонгфелло — «Евангелина», Ленау — «Жижка», комедию Шеридана «Школа злословия», трагедию Шелли «Ченчи», и много других крупных и мелких произведений европейской поэзии (Данте, К. Ф. Д. Шубарт, Л. Уланд, Ф. Шпильгаген, Г. Зудерман, Р. Бёрнс, Э. Б. Браунинг, А. Мюссе, В. Сарду, О. Барбье, Г. Лонгфелло, Брет Гарт, Андерсен, Г. Ибсен, А. Мицкевич.

Издания, подготовленные П.И. Вейнбергом в рамках работы издательства

1. Гейне Г. Избранные сочинения. Т. 5: Путевые картины. Ч. 1-2; Мемуары / Пер. В. Зоргенфрея; Пер. П. И. Вейнберга; Под ред. и с предисл. А. Блока. — Пб.: Государственное издательство, 1920 (Всемирная литература. Германия).